哲思官方群认证群组  - 讨论区

标题:[zeuux-universe] Windows 8 news in English

2013年03月21日 星期四 06:01

Akira Urushibata afu在wta.att.ne.jp
星期四 三月 21 06:01:05 CST 2013

People who don't know Chinese characters are getting tattoos,
by artists who don't know much better.

自由 and 免费 are often confused:
http://hanzismatter.blogspot.jp/2011_06_01_archive.html

无料 (Japanese for 免费) followed with "spirit":
http://hanzismatter.blogspot.jp/


http://www.japantimes.co.jp/life/2013/03/18/language/best-to-consult-an-expert-before-getting-a-cryptic-kanji-tattoo/


In the past the tattoo was the sign of a slave or a criminal, so writing
自由 on your body does not mean much.

古来纹身(黥)是奴隶和罪人的表征.自由的纹,没有意思.

漆畑晶
日本東京



[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-universe]

2013年03月21日 星期四 09:27

Weiwu Zhang zhangweiwu在realss.com
星期四 三月 21 09:27:46 CST 2013

Why this email's titled "Windows 8 news in English"? Or was it only me
seeing it that way?

2013/3/21 Akira Urushibata <afu在wta.att.ne.jp>:
> People who don't know Chinese characters are getting tattoos,
> by artists who don't know much better.
>
> ×ÔÓÉ and Ãâ·Ñ are often confused:
> http://hanzismatter.blogspot.jp/2011_06_01_archive.html
>
> ÎÞÁÏ (Japanese for Ãâ·Ñ) followed with "spirit":
> http://hanzismatter.blogspot.jp/
>
>
> http://www.japantimes.co.jp/life/2013/03/18/language/best-to-consult-an-expert-before-getting-a-cryptic-kanji-tattoo/
>
>
> In the past the tattoo was the sign of a slave or a criminal, so writing
> ×ÔÓÉ on your body does not mean much.
>
> ¹ÅÀ´ÎÆÉí(÷ô)ÊÇÅ«Á¥ºÍ×ïÈ˵ıíÕ÷.×ÔÓɵÄÎÆ,ûÓÐÒâ˼.
>
> Æá®x¾§
> ÈÕ±¾–|¾©
>
>
> _______________________________________________
> zeuux-universe mailing list
> zeuux-universe在zeuux.org
> http://www.zeuux.org/mailman/listinfo/zeuux-universe
>
> ZEUUX Project - Free Software, Free Society!
> http://www.zeuux.org

[导入自Mailman归档:http://www.zeuux.org/pipermail/zeuux-universe]

如下红色区域有误,请重新填写。

    你的回复:

    请 登录 后回复。还没有在Zeuux哲思注册吗?现在 注册 !

    Zeuux © 2024

    京ICP备05028076号