徐继哲

徐继哲的微博

他的个人主页  他的微博

2010年10月26日 星期二 12:10 | 1条评论

最近几个月坐的地铁超过过去几年。为了奥运,地铁上的广播都中/英文双语了,国际化了。翻译水平大幅提升,比如:不管动物园叫“dong wu yuan“了,改叫“Beijing Zoo“了。但。。。但。。。只有把报站信息翻译成了英文。为什么不把中文反复念叨的“禁止抢上抢下、共同抵制乞讨卖艺行为、尊老爱幼是中..

评论

我的评论:

发表评论

请 登录 后发表评论。还没有在Zeuux哲思注册吗?现在 注册 !
哗啦哗啦

回复 哗啦哗啦  2010年10月26日 星期二 12:30

支持哈!!为啥不一块翻了。

0条回复

暂时没有评论

Zeuux © 2024

京ICP备05028076号